-
1 retention of title
Большой англо-русский и русско-английский словарь > retention of title
-
2 retention of title
-
3 retention of title
1) Юридический термин: удержание права собственности2) Деловая лексика: сохранение правового титула3) ЕБРР: сохранение правового титула (за продавцом), временное сохранение права собственности (обычно в отношении оговорок в договорах купли-продажи о сохранении права собственности за продавцом до определенного срока), оставление за собой права собственности -
4 retention of title
* * *. удержание права собственности; временное сохранение права собственности (обычно в отношении оговорок в договорах купли-продажи о сохранении права собственности за продавцом до определенного срока);сохранение правового титула (за продавцом) . Словарь экономических терминов . -
5 retention
[rɪˈtenʃən]income retention удержание дохода от распределения по акциям retention мед. задержание, задержка retention оставление на дополнительный срок службы retention юр. право удержания retention право удержания retention собственное удержание при перестраховании retention сохранение retention способность запоминания, память retention удержание вещи; право удержания (применительно к вещи, определенной родовыми признаками) retention удержание вещи retention удержание прибыли от распределения по акциям retention удерживание, удержание; сохранение retention of right to benefits сохранение права на льготы retention of title сохранение правового титула seniority retention преимущественное право удержания -
6 retention
rɪˈtenʃən сущ.
1) а) удерживание, сохранение;
способность удерживать, сохранять retention period ≈ срок хранения документов the retention of power ≈ удержание власти The sea's retention of heat is greater than the land's. ≈ Способность сохранять тепло у моря больше, чем у суши. б) продолжительное использование The retention of old technology has slowed the company's growth. ≈ Использование старой технологии замедлило развитие компании. Syn: conservation
2) сохранение в памяти;
память
3) мед. задержание, задержка удерживание, удержание;
сохранение - the * of power сохранение /удержание/ власти - * of snow (сельскохозяйственное) снегозадержание способность запоминания, память (тж. the faculty of *) - * of auditory material усвоение аудиторного материала;
эффективность лекции или занятия (медицина) задержание, задержка - * of urine задержка мочи (военное) оставление на дополнительный срок службы (юридическое) право удержания income ~ удержание дохода от распределения по акциям retention мед. задержание, задержка ~ оставление на дополнительный срок службы ~ юр. право удержания ~ право удержания ~ собственное удержание при перестраховании ~ сохранение ~ способность запоминания, память ~ удержание вещи;
право удержания (применительно к вещи, определенной родовыми признаками) ~ удержание вещи ~ удержание прибыли от распределения по акциям ~ удерживание, удержание;
сохранение ~ of right to benefits сохранение права на льготы ~ of title сохранение правового титула seniority ~ преимущественное право удержанияБольшой англо-русский и русско-английский словарь > retention
-
7 title retention agreement
Юридический термин: соглашение о сохранении права собственностиУниверсальный англо-русский словарь > title retention agreement
-
8 title retention clause
Юридический термин: оговорка об удержании правового титулаУниверсальный англо-русский словарь > title retention clause
-
9 сохранение правового титула
Большой англо-русский и русско-английский словарь > сохранение правового титула
-
10 line
сущ.1)а) общ. линияSee:б) т. граф. = edge 3),2) общ. граница, пограничная линия, пределthe line of delimitation between the Australian fishing zone and the French Economic Zone — линия делимитации между австралийской рыболовной зоной и французской экономической зоной
See:3) общ. ряд, линияto stand in ( a) line — выстроиться или стоять в ряд
See:picket line, line of command, first-line management, second-line management, line and staff management, line and staff organization, line authority, line management, line manager, line organization, line personnel, line structure4) торг. ассортимент; линия товаров, серия изделийcomplete [full\] line — полный ассортимент (товаров)
See:consumer lines, line extension, product line, product line extension, product line group, line of goods, price line 2)5) общ., амер. очередь, хвост (в магазине и т. п.)to be in line for smth. — быть в очереди на что-л., иметь шанс на что-л.
He is in line for a pay rise. — Ему скоро повысят зарплату.
Syn:6) тех. конвейер, поточная линия; сборочная линия; производственная линияSee:7) общ. линия связи; линия сообщения8) общ. происхождение, родословная, генеалогияa descendant in the male/female line — потомок по мужской/женской линии
9) общ. строкаFifteen lines of advertising are available in each issue. — В каждом выпуске может быть размещено пятнадцать строк рекламы.
For your ad copy, you are allowed a title line and two lines of advertising text under the title. — В вашем рекламном тексте вам разрешено использовать одну строку заголовка и две строки рекламного текста под заголовком.
See:10) общ. род занятий, род деятельности (напр., сфера бизнеса, в которой занята компания; в страховании обычно обозначает определенный вид страхования); специальность; область интересовnot in my line, out of my line — не по моей части
line of business — область [специализация\] в бизнесе
See:11) общ. линия поведения, образ действий; курс (напр., в политике)to take a strong [firm\] line over smth. — держаться твердой линии в каком-л. вопросе; действовать энергично
to take a more liberal line on immigration — придерживаться более либеральной линии в вопросах иммиграции
12)а) страх. линия (в перестраховании на базе эксцедента суммы: минимальная величина собственного удержания перестрахователя в каждом риске, подлежащем перестрахованию)See:б) страх. линия*, доля* (при совместном страховании или перестраховании одного риска несколькими страховщиками/перестраховщиками: доля риска, которую принял или выразил желание принять на страхование/перестрахование отдельный страховщик/перестраховщик; обычно выражается в процентах от страховой суммы)See:
* * *
линия: 1) кредитная линия; = bank line; 2) линия ассортимента: продукты одного типа, различающиеся в основном по цвету, размеру моделям (напр., обувь); 3) очередь; = queue; 4) категория (разновидность) страхования.* * *. . Словарь экономических терминов .* * *-----см. agate line
См. также в других словарях:
retention of title — A seller of goods will often wish to retain ownership of goods until the money for those goods (or even all money owed to him by the buyer) has been paid. In addition he may seek to recover possession of the goods if the buyer becomes insolvent… … Law dictionary
retention of title as security — The right of the vendor under an executory contract for the sale of land, holding the legal title in trust for the purchaser, subject to the payment of the purchase money in accordance with the terms of the contract. 55 Am J2d V & P § 355 … Ballentine's law dictionary
title financing — a form of lending over goods One of the defects of the law governing the creation of security rights over goods and chattels is the requirement that for the security to be validly constituted, either the cumbersome registration procedures must be … Law dictionary
Title retention clause — A retention of title clause (also called a Romalpa clause in some jurisdictions [Named after the decision in Aluminium Industrie v Romalpa [1976] 1 WLR 676] ) is a provision in a contract for the sale of goods that the title to the goods remains… … Wikipedia
title retention note — A note given by the purchaser of property, one of the terms of which provides for the retention of title in the seller until payment of the note. 11 Am J2d B & N § 202 … Ballentine's law dictionary
Retention and protention — are key aspects of Edmund Husserl s phenomenology of temporality. Our experience of the world is not of a series of unconnected moments. Indeed, it would be impossible to have an experience of the world if we did not have a sense of temporality.… … Wikipedia
title retention — the holding of title by a seller after possession has been given to the buyer. In the law of sale, property on goods and chattels passes on delivery and, in the absence of specific terms in the contract to the contrary, does so even where the… … Law dictionary
Title 15 of the United States Code — outlines the role of the commerce and trade in the United States Code.Notable legislation in the title includes the Federal Trade Commission Act, the Clayton Antitrust Act, the Sherman Antitrust Act, the Securities Exchange Act of 1934, the… … Wikipedia
Title 21 CFR Part 11 — of the Code of Federal Regulations deals with the FDA guidelines on electronic records and electronic signatures in the United States. Part 11, as it is commonly called, defines the criteria under which electronic records and electronic… … Wikipedia
Title 2 of the United States Code — outlines the role of Congress in the United States Code.Chapter 1usctc|2|1|pipe=Chapter 1 mdash; Election of Senators and Representatives * mdash; Time for election of Senators * mdash; Election to be certified by governor * mdash;… … Wikipedia
Retention of vision vanish — In the Retention of Vision Vanish, the magician places a coin or small object between the fingers and the thumb of the right hand. The left hand is palm up with the palm slightly tilted towards the audience. The right approaches and displays the… … Wikipedia